Игорь Шевелев

 

Дело о княжне Таракановой

 Гримберг Фаина

Фаина Гримберг «Золотая чара». Исторический роман. М.: АСТ, 2007, 528 с.

Книга более чем поразительная. Мы знаем, кто такая княжна Тараканова? Еврейская сирота из польского местечка, которая сперва ушла в католический монастырь, а затем была послана шпионить за невестой Якова Франка, иудея, перешедшего в католичество. Тот был последователем Саббатая Цви, иудейского «Мессии», который ли то ли предвещал конец света, а когда тот не наступил, перешел в ислам, то ли основал тайную секту, собиравшуюся объединить иудаизм, христианство и ислам, чтобы преодолеть их вражду. Затем будущая «княжна» бежит и от них, прихватив «начальный капитал».

Всякий самозванец как щепка между ломающимся льдом истории. В истории с княжной Таракановой мы знали лишь самый верх айсберга. Глубинные европейские процессы середины XYIII оставались тайной за семью печатями.

Исторические сведения известны о загадочной самозванке, начиная с 1770 года, когда она приезжает в Берлин под именем фройлайн Франк, а уже в конце 1774 году проходит спецоперация Алексея Орлова по переправке ее в Россию. Зачем? Из-за претензий на русский трон, инициируемых Карлом Радзивиллом. Менее известны спутники, которые были схвачены вместе с ней – поляки Михал Доманский и Ян Чарномский. И совсем не известно, что было до 1770 года.

А были случайные встречи с Казановой «на перекрестках Европы», когда ее скептическая начитанность и загадочно косящие глаза производили большое впечатление в разговорах. Автор книги словно реконструирует саму ауру авантюризма XYIII века, - века притворства, искусственности и одновременной тяги «к простоте и естественности», века подделок и грандиозных мистификаций. Княжна Тараканова была лишь одной, хотя и очень известной самозванкой.

Королевские дворы были центрами притяжения этой европейской светской физики, в которых аферисты, игроки, ученые, финансисты играли роль свободных радикалов. Это был век химических и социальных опытов и превращений, банковских кредитов под будущие наследства и социальные утопии. Известные авантюристы того времени исчисляются десятками. Женщин гораздо меньше. Загадочные восточные принцессы, незаконные дочери европейских государей, таинственные незнакомки, опытные в философии, любви, книжном знании – в обществе был спрос на все это. Героиня романа переезжает из одной европейской столицы в другую, - Берлин, Лондон, Париж, Рим... А по России ходит Пугачев... И поляки хотят своего государства. Поляк Михал Доманский берет руководство самозванкой в свои руки. Он готовит программу российских реформ.

Про «спецоперацию» Алексея Орлова писали многие. Мы почему-то забываем, что «княжна Тараканова» была схвачена и привезена в Россию вместе с двумя поляками – Михалом Доманским и Яном Чарномским. Фаина Гримберг как раз и показывает роль этих двух людей, сгинувших в России без следа и памяти. Странно, но автор книги сама в чем-то схожа со своей героиней. В прежние годы ей удавалось мистифицировать издателей, выпуская книги под чужими именами с подробными биобиблиографиями несуществующих писателей разных стран Запада и Востока.

 

Игорь Шевелев

 

Секрет старого китайца

Настой чая в застое

 Обложка Чая

Лу Юй «Канон чая». Пер. с кит. М.: Гуманитарий, 2007, 124 стр.

Такие книги были на вес золота дюжину веков назад, а потом еще в середине 1970-х. Не знаю, где тогда брали «правильный» чай, но воображение обеспечивало всем остальным. Всматривание в непонятные иероглифы было сродни медитации. Тоска по чайной церемонии восполняла отсутствие смысла жизни. Еще бы: Лу Юй (733-804), поэт, актер, ученый, хорошо заваривающий чай, решил предать свое умение рукописной книге, а после смерти был возведен в ранг одного из трех «чайных божков». Бродить без цели по просторам, декламировать стихи, пить чай, «вести себя, как сумасшедший зи царства Чу». Неудивительно, что и сегодня Лу Юй популярен, как встарь, как в эпицентре застоя, когда, кстати, и чай настаивается наилучшим образом.

Итак, технология выращивания и обработки чая, предметы для чайной церемонии, основные традиции чаепития, включая написание комментариев между чашками. А так как многие термины невозможно передать по-русски, то переводчики просто их оставляют в русской транскрипции, передавая, тем самым, аромат чужой культуры. Ведь чем непонятней, тем эзотеричней. Можно даже смириться с тем, что чай в те времена просто варили на огне в мягкой, то есть сладковатой от природы воде, - как суп, присаливая и заправляя травами. Особенно ценили густую пену на поверхности чайного бульона. Но главным всегда оставалась медитация с позитивным настроем, иначе чай не заварится так, как надо. Запомним, что поначалу чаепитие было экзотической забавой интеллектуальной элиты. Это уж потом простонародье начало заливать чайный лист кипящей водой, - что дошло и до нас.

Лу Юй особо отличался умением выбрать правильную воду для чая, знанием кипячения: «достигнув вершины кипения, вода становится старой, ее уже нельзя пить». Или: «чай по характеру скромен, его не стоит заваривать в большом количестве, иначе его вкус становится блеклым и пресным». Чай, как известно, пьют, чтобы избавиться от утомления и сонливости. Буддийские монахи в нем души не чаяли. А мы – чаем.

 

Первая | Генеральный каталог | Библиография | Светская жизнь | Книжный угол | Автопортрет в интерьере | Проза | Книги и альбомы | Хронограф | Портреты, беседы, монологи | Путешествия | Статьи | Дневник похождений